都市报特约记者徐嘉铭报道,在温哥华华埠多元文化中心,有一个“夏元增京剧研习社”,顾名思义,主持人就是夏元增。
出生于浙江的夏元增,早年是空军大鹏国剧队的要角,在京剧的生旦净末丑五大行当中的丑角行当里,纵横戏海30年。
其夫人李洁翎,则是武旦出身。
1993年,夏元增一家移民至加拿大温哥华,发现京剧在温哥华并不盛行,只有一家业余票友社,夏元增便矢志在当地传播传统京剧,如今,京剧已逐渐在温哥华生根。
夏元增(右)与李洁翎。徐嘉铭摄
2013年,夏元增在朋友的建议下创办夏元增京剧研习社,每周固定时间在华埠的多元文化中心教学并排练,希望能进一步弘扬京剧文化。
在研习社,夏元增培养了无数零基础的京剧爱好者上台表演。
在夏元增京剧研习社的网页(www.operahsia.ca)上,提到研习社“每年都会在温哥华为观众呈上一到两场高水平的演出,还曾应邀赴纽约、芝加哥、洛杉矶、西雅图等城市演出及教学”。
甚至在2019年,夏元增京剧研习社票友还登上温哥华小女皇剧院,面对非华人观众拿出绝活儿,全场满座。
不过,对夏元增而言,印象最难忘的,恐怕还是与西人合作将“庄周梦蝶”的故事改编为《蝴蝶梦》在温哥华演出,15场表演场场座无虚席。
很难想像,一场京剧里头,如何能揉合中文和英文。
夏元增在一次访问中提到那次“中西合璧”的演出:“演出时偶尔配有英文字幕,大部分时间没有,但这并不影响观众观看,他们能明白我们在演什么。”
他强调,戏剧里的眼神很重要,夏元增伸出右手食指,从左边慢慢移到右边,眼神则是一直盯着右手食指(可以试着将“牧童遥指杏花村”的诗句的画面),“在舞台上,这很重要,如果你不盯着你的手指,眼睛飘来飘去,就无法传递你要表达的意思。”
一个眼神的良好运用,可以超越种族和文字。
夏元增说:“再经过千锤百炼、去芜存菁的唱词、念白、做工打斗便能超越国界、跨越语言,唱进每一个观众心中。”
前面提到,“夏元增京剧研习社”是于2013年成立,算算,今年满10周年。
为回馈票友和戏迷,研习社将于9月17日(周日),在温哥华华埠加拿大多元文化中心(2F, 537 Main Street)下午1:30,举行十周年成果展演,免费入场。
欢迎喜欢京剧艺术的人士,前往体会京剧之美。