京剧文粹
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
京剧国粹走向海外正当时
国粹京剧   2014-06-24 10:59:31 作者:任民 来源:深圳侨报 文字大小:[][][]

博大精深的京剧艺术。 


        为纪念京剧表演艺术家梅兰芳诞辰120周年,日前,天津京剧院应邀在日本东京池袋艺术剧场演出梅派名剧《霸王别姬——楚汉之战》,现场气氛热烈。另外,由美国一家华人京剧团主办的第14届中国京剧艺术节近日在纽约举行,不但受到海外华人的热捧,而且让当地民众进一步了解中国艺术,推动了中国传统文化的传承和交流。

    生旦净丑“走出去”

        作为世界非物质文化遗产,京剧具有极强的艺术性。自1919年梅兰芳首次率剧团赴日本演出至今,京剧在海外的传播已有近百年历史。

        近百年来,京剧在海外的传播方式不断变化,如今已成为中外文化交流的重要载体,以其独特的魅力征服了不少海内外观众。

        新一代京剧艺术家的足迹遍及世界,京剧在海外的影响力与日俱增。此外,京剧专业人才组成的海外华人社团或业余票友组成的京剧团、京剧社也为京剧在海外的传播发挥了积极作用。

        据美国京剧节组织者介绍,每一届京剧艺术节的举办都会在上一届的基础上,结合观众和演员的建议加以改进,力求为观众带来耳目一新的观赏体验。10年间,当地京剧演员在多所美国学校举办演出,目的是希望“华二代”和当地青少年能从小接触中国传统优秀文化,传承中华艺术瑰宝。

    语言文化“两道坎”

        京剧的“唱念做打”集舞蹈、音乐、戏剧、武术和杂技于一体,富有深刻的文化内涵。

        目前,随着国内京剧团参加各种艺术节和国际性演出的日益增多,剧目呈现多样化的特点,京剧正逐步获得海外民众的认可,其独特的服饰、化妆、配乐受到不少观众的喜爱。

        然而,京剧在海外也面临诸多限制其发展的问题,例如尚未形成固定的观众群。而且,很多外国观众观赏京剧如同看热闹,只是出于对东方文化的好奇,对京剧丰富深刻的文化内涵缺乏了解。

        语言和文化障碍影响了京剧在海外的传播力度,京剧尚未进入世界演艺市场的主流。

        突破语言关,将使海外观众能品味到京剧的语言魅力;消除文化隔阂,则能更有效传播京剧的文化底蕴。

    东西交融“双重奏”

        虽然京剧与西方歌剧在唱法上风格迥异,但都有高潮迭起、引人入胜的情节。

        向海外观众讲授京剧知识、提供介绍剧情的英文小册子、播放英文字幕等形式,都有助于克服语言和文化障碍,更好地观赏京剧。

        为了让海外观众更加喜爱京剧,中国京剧界不断推陈出新,例如尝试京剧与欧美交响乐团合作,东西方音乐融合,给观众带来新体验。

        如何让听惯了交响乐和歌剧的海外观众主动走进京剧的世界?一些京剧团邀请当地颇有影响力的艺术家或主持人介绍京剧,举办京剧展览,演出时配以中英文和当地语言三种字幕。

        跨越语言和文化的障碍,培育海外演出市场,探索京剧在海外的传播之道,将有助于推动中国文化在世界范围内的传播。

 

 

 

 

 

 

最新评论
发表评论

 
  全站搜索
 


 
  京剧文粹
 
要让戏曲火“出圈” 总共分几步?
数字技术为戏曲插上焕新之翼​
传统戏曲以新媒介觅得新知音
《首届青年京剧演员大会》热度持续
从首届青年京剧演员大会想到京剧比
数字人——传播传统文化的“新使者
国家京剧院培根铸魂守正创新
青年京剧演员群体的创新探索
京剧谢幕 从无到有的“彩蛋”​
 
  热门文章
 
话说“粉戏”
梅兰芳大弟子魏莲芳
谈谈程派第三代传人
跷功:京剧里的芭蕾
《游龙戏凤》:风流就在这朵海棠花
康万生先生原生态演唱会
3月10日空中剧院《玉堂春》观后
当今舞台上的梅派演员——李胜素
品京剧《宰相刘罗锅》
1992年至1994年梅兰芳金奖
新艳秋七十高龄登台轰动梨园界
关于余叔岩的“擞音”
中国戏曲的“四功五法”并不守旧
蓝天珠帘寨四郎探母杂谈
5月19日院梅派艺术青年人才演出
勾脸武生
 
  推荐文章
 
 
关于我们 联系方式 本站动态 版权声明 网站导航

国粹京剧网  版权所有  沪ICP备11013564号-1

友情链接: 搜外友链 模板网站 花箱定制 不锈钢花箱